Representation of the Sea in the UK Press: Public Awareness of the Oceans

Carmen Dayrell, Basil Germond (Lancaster University) and Celine Germond-Duret (Liverpool John Moores University)

  1. Introduction

5th November 2021 was COP26’s Ocean Action Day. The UK Presidency of the conference stressed the need “to take ambitious steps towards ocean health and resilience” in order to contribute to “our fight against climate change”. Ocean sustainability is contingent to citizens’ awareness of “the benefits they receive from the marine environment” (DEFRA, 2021, p.4). However, the sea is at the bottom of the list when it comes to public perception of global environmental issues (Potts et al., 2016).

This study examines the representation of the sea in the UK press, focussing on articles published in 2020 and analysing both national (broadsheet and tabloids) and regional newspapers (see section 3 for details). The goal is to unravel the way the sea is represented in the British written press, which is the third source of information about the marine environment (DEFRA, 2021, p.23). More specifically, we seek to explore: (i) the extent to which the sea is represented in purely technical, economic and opportunistic terms as opposed to emotional and identity terms; and (ii) how the media representation of the sea can inform our understanding of citizens’ connection to the sea.

  • Findings in brief

Finding 1:        The narrative frequently represents the sea in terms of economic opportunities: resources, profit and job creation.

Finding 2:        The ‘marine environment’ (and not the ‘sea’ itself) is represented as a natural resource that must be preserved, protected, especially in view of sustaining the economic benefits from the sea.

Finding 3:        Newspapers frequently stress the negative impacts of climate change on the sea.

Finding 4:        An emotional lexicon can only be found in relation to aesthetic considerations.

Finding 5:        A sense of place can be found in relation to the seashore/coastal locations.

  • Data

The analysis is drawn from three separate datasets, or ‘corpora’.  The National Corpus, divided into The National Broadsheet and The National Tabloid Subcorpora, and The Regional Corpus. Table 1 provides the number of texts and words included in each corpus.

CorpusNumber of textsNumber of Words
National corpus28,40622,076,726
National Broadsheet subcorpus 20,09917,651,577
National Tabloid subcorpus 8,3074,425,169
Regional corpus11,5456,700,126

Table 1: Number of texts and total number of words comprising each corpus

Figures 1 to 3 show the selection of individual newspaper titles within each dataset, with the overall number of articles per newspaper title.


Figure 1: Number of texts from each national broadsheet newspaper

Figure 2: Number of texts from each national tabloid newspaper
Figure 3: Number of texts from each regional newspaper

Articles were published between 1/1/2020 and 31/12/2020. All texts were collected from a news aggregator service (LexisNexis), considering the printed version of the newspapers in their weekday and Sunday versions. The collection of individual texts proceeded on the basis of specific terms: we searched for articles that contained either ‘sea(s)’ or ‘ocean(s)’ and considered any type of articles in which those words appeared. This means that, in addition to news reports, the corpora include other types of texts such as editorials and letters to the editor.

For the national newspapers specifically, we selected the national editions only, thus excluding the Irish, Scottish and Northern Ireland editions. Duplicates were removed from all corpora. However, for The Regional Corpus specifically, we kept articles that published across different newspapers (usually part of the same media group) given that they would reach different audiences.

  1. Methods

We used analytical techniques associated with the field of Corpus Linguistics to study the dominant narratives in the national and regional newspapers, and within each considering all newspaper titles in aggregate. The corpora were processed using the software WordSmith Tools version 7 and the software package LancsBox.

To provide an overview of the most distinctive linguistic characteristics of each corpus, we carried out ‘keyword’ analyses. Keywords are words that are more frequent in a corpus of interest (known as the ‘study’ corpus) than they are in another corpus (known as the ‘reference corpus’), where the difference is statistically significant. They can be interpreted as reflecting the most distinctive concepts and themes in a particular corpus.

We carried out three separate comparisons. We first generated the keywords in the National Corpus using the Baby+ edition of the British National Corpus 2014 (BNC2014-baby) as the reference corpus. We then carried out a similar procedure in the Regional Corpus. These procedures identified words that were salient in the National and Regional Corpora respectively in relation to a general corpus of British English. We then generated the keywords in the Regional Corpus using the National Corpus as the reference corpus so that we could identify words that were prominent in the Regional but not in the National Corpus.

For the calculation of keywords, we focused on words that occurred with a minimum frequency of 100 occurrences in one million words, in at least 1% of the total number of texts in the study corpus. This was to ensure that the analysis focused on words that were overall relatively frequent and occurred across various texts. In terms of statistical tests, we combined a statistical test of significance (the log-likelihood test) with an effect size measure (Log-Ratio). The log-likelihood test tells us to what extent differences in frequencies between the two corpora (the study and the reference corpus) is statistically significant. It was applied considering a critical value higher than 6.63 (p < 0.01). Log-Ratio measures how big the difference is. The higher the Log-Ratio score, the larger the difference. The log-ratio calculation therefore gives us the words whose frequencies are proportionally higher in the study corpus. For the analysis, we focused on the 20 keywords with the highest Log-Ratio score in each calculation.

Keywords were interpreted by examining their ‘collocations’ through close reading of their ‘concordance lines’. Collocation analyses explore co-occurrence relationships between words, and therefore makes it possible to study the narratives or discourses that a word is part of. Concordance lines refer to individual occurrences of each word with the preceding and following stretches of text. For The National Corpus, we examined the broadsheets and the tabloids separately so that we could determine similarities and differences in their narratives.

Collocations were generated on the basis of the following criteria:

  • Span of 5:5 – a window of five words to the left and five words to the right of the search word;
  • Mutual Information (MI) score ≥ 6. MI is a statistical procedure widely employed in corpus studies to indicate how strong the association between two words is. It is calculated by considering their frequency of co-occurrence in relation to their frequencies when occurring independently in each corpus.
  • Minimum frequency of collocation: 1% of the frequency in the study corpus.
  1. Findings

Tables 2 and 3 list the keywords in the National (broadsheet and tabloids altogether) and Regional Corpora respectively, in relation to the general language corpus, grouped by theme.

ThemesKeywords
Seasea, ocean, coast, islands, marine, beaches, seas, oceans
BrexitBrexit
Industryfishing
Means of transportationboats
Travellingflights
Measureslockdown, restrictions
Pandemiccovid, coronavirus, pandemic, virus
PoliticiansTrump, Boris

Table 2:‘Keywords’ in the National Corpus in relation to the BNC2014_Baby, organised by theme

ThemesKeywords
Geographical referencesPlymouth, Aberdeen, Norfolk, Cornwall, Hove
Seasea, marine
Means of transportationvessel, vessels
Distanceoffshore
Rescue servicecoastguard, lifeboat, RNLI
Placeharbour
Divisionchopped
Measureslockdown, distancing
Pandemiccovid, coronavirus, pandemic

Table 3:‘Keywords’ in the Regional Corpus in relation to the BNC2014_Baby, organised by theme

Table 4 provides the keywords in the Regional Corpus in relation to the National Corpus, organised by theme. These keywords highlight themes which occurred with a relatively higher frequency in the Regional Corpus as compared with the National Corpus.

ThemeKeywords
Governmentcouncil
Rescue servicecoastguard, lifeboat, RNLI
Placepier
Geographical referencesPlymouth, Aberdeen, Brighton, Suffolk, County, Norwich, Ipswich, Welsh, Southampton, Belfast, Hove, Durham

Table 4: Top 20 keywords in the Regional Corpus in relation to the National Corpus, organised by theme.

As discussed below, these keywords uncovered various ways in which the sea is represented in the UK press. Note the prominence of words referring to the Covid-19 pandemic and measures to control the spread of the virus (cf. the themes of Pandemic and Measures in Tables 2 and 3). This is not surprising since our study corpora are restricted to news texts published in the year of the pandemic (2020) while texts in the BNC2014-baby (that predates the Covid-19 pandemic) comprises a wide range of text genres and covers a longer period, from 2010 to 2017. This also explains the overuse of prominent politicians’ names (‘Boris’ and ‘Trump’) in the National Corpus (Table 2).

Finding 1: The narrative frequently represents the sea in terms of economic opportunities: resources, profit and job creation.

In both broadsheet and tabloid newspapers, prominence is given to negotiations around the fishing industry after Brexit (see Brexit and Industry in Table 2). Here the discourse revolves around the terms and conditions for European fleets to fish in UK waters (Extract 1), thus highlighting the relevance of the sea as an economic resource and the importance of protecting one’s economic rights in the current political climate. In addition to collocating with ‘Brexit’ in both subcorpora, the keyword ‘fishing’ collocates with types of sea transport (‘boat(s)’, ‘fleet(s)’, ‘vessel(s)’, and ‘trawler’), fishing gears (‘gear’ and ‘nets’) as well as words indicating some kind of restrictions (such as ‘quotas’, ‘illegal’, ‘rights’, ‘access’). There are also mentions of how the Brexit deal would affect fishing ‘villages’ and ‘communities’ in the UK and EU countries.

  • But the EU has been clear that the price of access to its markets must be access for its fishing fleets to British waters (The Times, 30/01/2020).
  • The row over fishing rights following Britain’s EU departure still threatens to collapse trade and security discussions after another week of wrangling ended in deadlock (The Sun, 22/11/2020).

References to economic resources are also seen through the collocations of ‘sea’ with ‘North’ across the three corpora (see Figures 4-6), which point towards mentions of oil production in the North Sea.


Figure 4: Collocates of ‘sea’ in the National Broadsheet Corpus

Figure 5: Collocates of ‘sea’ in the National Tabloid Corpus

Figure 6: Collocates of ‘sea’ in the Regional Corpus

While national newspapers frequently mention the oil industry’s revenues, regional newspapers report on the discussions on the North Sea Transition Deal. The North Sea is also mentioned in relation to measures to curb the spread of Covid-19 on UK platforms and avoid job losses (Extract 4).

  • By the mid-80s, the North Sea was providing 10% of the Treasury’s revenues, enabling Conservative government tax cuts, covering the costs of unemployment, and paying off a historic balance of payments problem (The Herald, 14/06/2020).
  • THE safety of North Sea workers is at risk over oil industry plans to rip up a vital sector-wide agreement, a trade union has warned (Daily Record, 05/03/2020).

Interestingly, most mentions of the North Sea in regional newspapers (74%) come from the two newspapers based in Aberdeen (Aberdeen Press and Journal and Aberdeen Evening Express). References to renewable energy are prominent in the Regional Corpus only, as indicated by the keyword ‘offshore’ (see Table 3), which uncovered mentions of the generation of renewable energy through offshore wind farms (Extract 5). This demonstrates how the sea is considered as an important source of revenue (in particular via job creation) in communities that have traditionally depended on the sea for income generation. In contrast, national newspapers frequently mention mining of the deep sea for minerals (see the collocations of ‘sea’ with ‘deep’, Figures 4 and 5), especially in relation to campaigns to halt deep-sea mining given its serious environmental impacts (Extract 6).

  • A predicted boom in North Sea offshore wind jobs was branded “a pipe dream” by union bosses after the Scottish Government admitted it only uses “estimates” of current employment figures in the sector. (Aberdeen Press and Journal, 20/02/.2020)

Sir David Attenborough has backed calls to halt deep-sea mining for minerals that are in high demand for use in items such as mobile phones. (The Daily Telegraph, 13/03/2020)

The Irish Sea is also frequently mentioned in the three corpora (see Figures 4-6). Here the discussion revolves around the negotiations between the UK and the EU in the context of Brexit as it entailed a regulatory border between Great Britain and Northern Ireland for the crossing of goods (Extract 7-8). It is interesting to note that 62% of the mentions of ‘Irish Sea’ in the Regional Corpus came from the Belfast Telegraph.

  • Animal products arriving across the Irish Sea from Great Britain – including meat, milk, fish and eggs – will have to enter through a border control post where paperwork will be checked and a proportion of goods will be inspected. (The Daily Mail, 10/12/2020)
  • But no matter how gently this was presented, an Irish Sea border has become a living reality, courtesy of Boris Johnson. (Belfast Telegraph, 16/12/2020)

Finding 2: The ‘marine environment’ (and not the ‘sea’ itself) is represented as a natural resource that must be preserved, protected, especially in view of sustaining the economic benefits from the sea.

The sea is represented as a natural resource to be preserved. However, this is seen through the collocations of the keyword ‘marine’ (see Tables 2 and 3) rather than through the word ‘sea’ itself. ‘Marine’ collocates with words such as ‘protected’, ‘conservation’, ‘ecosystems’ and ‘environment’ across the three corpora (Figures 7-9), uncovering mentions of initiatives and campaigns to protect marine life (Extract 9).

  • Conservation charity Blue Marine Foundation called for one of the first pilot sites to be established in Wembury Bay, in the Plymouth Sound National Marine Park, to protect its varied marine life and habitats and to help connect people to the sea (Western Daily Press, 08/06/2020).

Figure 7: Collocates of ‘marine’ in the National Broadsheet Corpus

Figure 8: Collocates of ‘marine’ in the National Tabloid Corpus

Figure 9: Collocates of ‘marine’ in the Regional Corpus

Concern about preservation of the sea ecosystem is also seen through the analysis of the keywords ‘boats’ or ‘vessel(s)’ (cf. Means of Transportation in Tables 2 and 3). The reporting revolves around campaigns against supertrawlers fishing in UK waters, especially in protected areas, as they have a negative impact on fishing ‘villages’ and ‘communities’. In the National Broadsheet Corpus, this narrative is also seen through the collocations of ‘fishing’ with ‘sustainable’ and ‘protected’, which unveiled references to sustainable fishing (Extract 10).

  • Marine wildlife monitors say the vessels are destroying fish stocks, killing non-target species, harming sustainable fishing communities and destroying marine ecosystems (The Independent, 12/12/2020).

Finding 3: Newspapers frequently stressed the negative impacts of climate change on the sea. Climate change is a prominent theme in the discourse of both national and regional newspapers, as indicated by the association of ‘sea’ with ‘level(s)’ across the three corpora, and with ‘rising’, ‘rise’ and ‘ice’ in

the National Broadsheet Corpus (see Figures 4-6). The newspapers frequently mention the rising of sea levels due to higher global temperatures (Extract 11). The National Broadsheet Corpus specifically mentions declining of sea ice cover in the Artic Ocean due to climate change. This is evident through the collocations of the keyword ‘ocean’ with words such as ‘Arctic’, ‘temperatures’ and ‘warming’ (Extract 12).

  • Sea level rises have accelerated in recent decades, threatening coastal areas and low-lying land by 2100 (The Express, 16/05/2020).
  • Ocean temperatures in the area recently climbed to more than 5C above average, following a record breaking heatwave and the unusually early decline of last winter’s sea ice (The Guardian, 22/10/2020).

Finding 4: An ‘emotional’ lexicon can only be found in relation to aesthetic considerations.

The keyword ‘sea’ collocates with ‘view(s)’ across the three corpora (see Figures 4-6), uncovering descriptions of places with ‘panoramic’, ‘stunning’, ‘incredible’ or ‘superb’ sea views. This relates to value of a sea view in the hospitality sector (hotels, accommodations, restaurants, etc.) as well as in private properties (Extract 13).

  • The property is spread over five floors and has key features such as a built in library, spectacular formal reception room and stunning sea views (The Argus, 12/09/2020).

Finding 5: A sense of place can be found in relation to the seashore/coastal locations.

A clear distinctive feature of regional newspapers relates to the prominence of place names (cf. Geographical References, Table 3). This is interesting because these draw attention to places close to the seashore. Through the analysis of the keyword ‘harbour’, we uncovered mentions of seaside towns with historic walled harbours where boats line up. Another feature specific of the Regional Corpus relates to Rescue services (Table 3) which refers to the services provided by local councils or charities in case of emergencies to ensure people’s safety on the beach or to rescue animals and objects from the sea (Extract 14).

  • On average, the Redcar lifeboat is called out between 50 and 70 times a year, with the RNLI nationally being involved in nearly 10,000 emergencies in 2019. (The Northern Echo, 21/10/2020).

The set of keywords in Table 4 provides further evidence for the prominence of Geographical References and Rescue Services in the Regional Corpus. The occurrence of the keyword ‘council’ is not surprising given the composition of the corpus (local newspapers). There are several mentions of councils’ planning and services, including those to ensure safety in the seaside. The keyword ‘pier’ corroborates the trend indicated by the ‘harbour’ by highlighting people’s connection to the sea through sports and leisure activities in seaside towns and counties (Extract 15).

  • Along with the pier’s existing aquarium and new rollercoaster, a £4m investment has added an indoor and outdoor adventure golf course as well as a children’s soft play area, covering more than 30,000 sq ft (East Anglian Daily Times, 01/02/2020).

6. Conclusions and recommendations

The dominant narrative in the British written press represents the sea as an economic resource and, at the same time, as a ‘marine environment’ to be protected and preserved. The sea is also recurrently represented as in needs of more regulations (especially in the context of Brexit and the migration crisis). We found some ‘emotional’ words in reference to ‘sea views’, but the dominant narrative is clearly one of utilitarianism and opportunism: in other words, the sea must be protected as it is useful, and not so much because we have any sense of belonging and connection to the sea. This fits with a weak conception of sustainable development that prioritises economic needs over environmental preservation (while trying to find a balance between these two necessities). The representation of the sea in British media demonstrates that there is an awareness of the benefits of the sea for livelihood and a need for the marine environment to be protected. But what is lacking is the conveyance of a real sense of place and belonging.

This has important consequences regarding ocean awareness. Indeed, having citizens worrying about the sea because they understand that the sea is economically important for them is certainly a good beginning, but this remains within the frame of a weak sustainability approach. Ocean sustainability (i.e. recognising the utter importance of the environmental and social dimensions of oceans) requires a stronger emotional connection with the sea. The narrative around the sea is too much utilitarian/opportunistic and not emotional enough. This contributes to a lack of sense of belonging and the valuing of oceans for their sole economic importance. In sum, our findings show that public policy stakeholders which want to further develop ocean awareness among the wider public need to contribute to the promotion of a narrative about the sea that is not just utilitarian (revenue, job creation) but also emotional.

CASS Changing Climates project presented at the University of Turin

Carmen blog 2

It was a great honour and pleasure to present CASS Changing Climates project to an engaging audience at the University of Turin last month, on 27th April 2016. This was the 8th symposium on ‘Energy and Power: Social ontology perspectives and energy transitions’ as part of a UNESCO Chair programme in Sustainable Development and Territory Management currently hosted by University of Turin (Italy), under the coordination of Professor Dario Padovan.

Carmen blog 1

The symposium brought together academics and students from various disciplines – sociology, linguistics, history and environmental sciences –, thus having an enthusiastic audience and resulting in a lively debate. CASS would like to thank the organisers Professor Dario Padovan, Dr Maria Cristina Caimotto and Gabriela Gabriela Cavaglià for this great opportunity to exchange experience and ideas. I very much enjoyed the event and, as expected, had a great time in lovely Torino.

Changing Climates and the Media

The ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science (CASS) and the Department of Sociology are pleased to announce a one-day symposium on Changing Climates and the Media taking place at Lancaster University on 21st Sep 2015.

This is the end-of-grant event of the CASS project on Changing Climates. The symposium will bring together leading academics from various disciplines, community experts and the Environment Agency in a unique event to discuss recent research on climate change and the media from a wide range of perspectives. Presentations will cover various countries, including Brazil, UK, Germany and Italy. Click here to see details of the programme.

We are all looking forward very much to this event.

Welcoming the new members of the Climate Change team

We are delighted to announce that Dr. Marcus Müller from the University of Heidelberg (Germany) and Dr. Maria Cristina Caimotto from the University of Torino (Italy) have kindly agreed to join CASS Changing Climate project, led by Professor John Urry.

They both will have a lot to contribute to the project. Their experience and language skills will allow us to broaden the project’s scope and also examine the discourses around climate change issues in German and Italian newspapers.

Dr. Marcus Müller is a senior lecturer in German linguistics at the Department of German in the University of Heidelberg, Germany. He is also an associate member of the Heidelberg Centre for Transcultural Studies (HCTS) and a teaching fellow of the Heidelberg Graduate School for Humanities and Social Sciences (HGGS). He has also been a visiting lecturer at the universities of Paderborn and Düsseldorf as well as at the universities of Tashkent, Budapest and Beijing. Dr. Marcus Müller is the founder and spokesman for the German-Chinese graduate network “Sprachkulturen – Fachkulturen” and the “Language and Knowledge” Graduate Platform (http://en.sprache-und-wissen.de/). His research interests include corpus linguistics, discourse analysis, grammatical variation, language and social roles, language and art. You can find more about him at http://www.gs.uni-heidelberg.de/sprache02/mitarbeiter/mueller/index.html

Dr. Maria Cristina Caimotto is research fellow in English Language and Translation at the Department of Culture, Politics and Society of the University of Torino. She is also a member of the Environmental Humanities International Research Group. Her research interests include translation studies, political discourse and environmental discourse. In her work, the contrastive analysis of texts in different languages (translated or comparable) is employed as a tool for critical discourse analysis.

New working paper on “Changing Climate and Society: The Surprising Case of Brazil” now available

Why is Brazil unique when it comes to climate change? Brazil is a major emerging economy and it is the sixth-largest emitter of greenhouse gases. However, its fossil fuel-based emissions are low by global standards. Brazil has been innovative in developing some relevant low carbon ways of generating energy and pioneered significant transport innovations. It has also played a major role in international debates on global warming and Brazilians’ degree of concern about global warming is higher than almost anywhere else. Brazil has the largest reserve of agricultural land in the world and it houses most of the Amazon forest and river basin.

climatechangeworkingThis working paper examines the interesting case of Brazil, offering a general overview of the centrality of Brazil within climate policy and politics.

Download and read the complimentary working paper now.

Changing Climates: Crossing Boundaries

Last Friday (28th), CASS had the pleasure to host a cordial meeting in which researchers from CASS and the University of Bergen got together to discuss about their ongoing research on discourses surrounding climate change.

The Norwegian team runs the NTAP project (Networks of Texts and People) which aims to explore the flow of information across online social networks with a view to understanding how knowledge develops and how opinion is shaped. Among other topics, the project examines the dynamics of discussions in the blogosphere around the various issues related to climate change.

Dag Elgesem and Andrew Salway – the principal investigator and scientific co-ordinator of the NTAP project respectively – provided an overview of the main goals of the project, state of affairs, expectations and their next steps. The Technical consultant and programmer for the project, Knut Hofland, talked about the data and the process of collecting it, describing various issues and decisions made along this process. Lubos Steskal, the project’s post-doctoral fellow, presented an interesting graphical representation of bloggers’ interactions which offers the researcher a clear indication about how communities are formed as well as whether and how they interact with each other. Samia Touileb presented a sample of her ongoing PhD project which uses grammar induction techniques to capture typical expressions used in blogs that discuss climate change.

Tony McEnery and Carmen Dayrell represented the CASS centre. Tony McEnery first provided a general broad view of the centre’s activities and staff by briefly mentioning its various projects. He also talked about some techniques commonly used in corpus-based discourse analysis to extract and manipulate the data. As expected, more attention was paid to the Changing Climates project. Having the climate change sociologist John Urry as its principal investigator, the project aims to contrast how climate change is discussed in news printed media in Britain and Brazil. Carmen Dayrell presented the current stage of the project. Her talk revolved around the composition of the corpora used in this study and a preliminary analysis of the data.

This was an excellent opportunity for these researchers to exchange ideas and experiences, expand horizons and learn about other approaches, perspectives, and views. We hope this first meeting will encourage and foster fruitful enhanced collaboration between these research teams.

Update on Changing Climates

The Changing Climates project is a corpus-based investigation of discourses around climate change. It aims to examine how climate change has been framed in the media coverage across Britain and Brazil in the past decade. Here, we look at two different scenarios. Recent surveys have shown that climate change is currently considered a high priority concern within Brazil, with the country showing higher degree of concern than almost anywhere else. By contrast, climate change scepticism is increasingly prominent in the British public sphere.

We are pleased to announce that we have just finished collecting the data. The Brazilian corpus contains about 8 million words, comprising texts from 12 newspapers. The British corpus is much larger. It has nearly 80 million words and includes texts published by all major British broadsheet and tabloid papers.

Welcoming new CASS Senior Research Associate: Carmen Dayrell

We are pleased to announce that Dr Carmen Dayrell (c.dayrell@lancaster.ac.uk) has joined the ESRC Centre for Corpus Approaches to Social Science as the Senior Research Associate on the Changing Climates project. You can read a bit more about her in her own words, below.


My main research interests relate to the use of corpus methodologies to study language production, from various perspectives and in different settings.

I was first interested in the distinctive features of translated language and carried out a corpus study to investigate potential differences (and similarities) between collocational patterns in translated and non-translated texts of the same language. The main issue under my investigation was whether collocational patterns tend to be less diverse (i.e. reduced in range) in translations when compared to texts originally written in the language in question.

I then turned my attention to English academic writing and examined lexical and syntactical features of abstracts written in English by Brazilian graduate students, hence native speakers of Portuguese, from various disciplines. My primary goal was to provide insights for the development and improvement of teaching material that can directly target the specific needs of Brazilian novice researchers. This research project involved comparing the textual patterns used by students vis-à-vis those in abstracts taken from published papers from the same disciplines.

My current research focuses on the discourse of climate change in media coverage. This is part of a larger project which aims to conduct a large-scale, systematic empirical analysis of climate change discourse across Britain and Brazil. Our primary purpose is to investigate how the issue has been framed in these two countries in the past decade.

Qualifications

  • PhD in Translation Studies, CTIS – The University of Manchester (UK)
  • MA in Applied Linguistics, Federal University of Minas Gerais (UFMG,Brazil)
  • BA in Business Administration and Accountancy, Pontifical Catholic University of Minas Gerais (PUC-MG, Brazil)

Selected Publications

DAYRELL, C. (2011a) ‘Corpora and academic English teaching: lexico-grammatical patterns in abstracts written by Brazilian graduate students’. Vander Viana and Stella Tagnin (Eds.) Corpora in Foreign Language Teaching. São Paulo: HUB Editorial, pp. 137-172. (in Portuguese)

DAYRELL, C. (2011b) ‘Anticipatory ‘it’ in English abstracts: a corpus-based study of non-native student and published writing’. Stanisław Goźdź-Roszkowski (Ed.) Explorations across Languages and Corpora. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 581-598.

DAYRELL, C. (2010) ‘Frequency and lexico-grammatical patterns of sense-related verbs in English and Portuguese abstracts’. Richard Xiao (ed.) Using Corpora in Contrastive and Translation Studies. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, pp. 486-507.

DAYRELL, C. (2009) ‘Sense-related verbs in English scientific abstracts: a corpus-based study of students’ writing’. ESP Across Cultures 6: 61-78.

DAYRELL, C. (2008) ‘Investigating the preference of translators for recurrent lexical patterns: a corpus-based study’. Juliane House (ed.) Beyond Intervention: Universals in Translation?, TRANSKOM, First and Special Issue of TRANSKOM (1). Available at http://www.trans-kom.eu/.

DAYRELL, C. (2007) ‘A quantitative approach to investigate collocations in translated texts’. International Journal of Corpus Linguistics, 12(3): 415-444.